Разделы
Для женщин [354]
Для настоящих мужчин [95]
О люви и ненависти [68]
Полезные советы [979]
Для детей и их родителей [396]
Деньги,бизнес,коммерция,финансовые вопросы [249]
Вкусно Быстро Красиво [100]
Компьютеры,приставки [99]
Форма входа
Логин:
Пароль:
Поиск
Друзья сайта

Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0




Главная » Статьи » Дела житейские » Для детей и их родителей



Квалифицированный перевод свидетельства о рождении в Москве

Квалифицированный перевод свидетельства о рождении в Москве

Документы требуются для удостоверения и исполнения тех или иных прав и норм, например, вступление в брак, выезд за границу на ПМЖ, оформление наследства и многие-многие другие. Немаловажную роль в данном объеме оказываемых различными лингвистическими организациями услуг играет и перевод свидетельства о рождении. Данная услуга необходима, например, при женитьбе или выходе замуж граждан Российской Федерации, поступлении в Высшее учебное заведение, устройстве на работу, получении вида на жительство или гражданства в другой стране, внесении изменений в сведения в паспорте и по многочисленному списку других причин. К числу обстоятельств, которые требуют такой работы, как перевод свидетельства о рождении можно также отнести рождение ребенка в семье граждан Российской Федерации за границей. В данном случае удостоверение гражданства требуется получать в консульстве РФ, для чего следует предоставить непосредственно качественный перевод свидетельства о рождении. Другими словами документа, который выдается государственным органом, на территории которого появился на свет ребенок. То же и касательно граждан других государств, если их ребенок рождается на территории Российской Федерации. Квалифицированные профессионалы лингвистических бюро готовы гарантировать максимально полный, грамотный и корректный вариант перевода предоставляемого документа, включая печати и подписи, а также утвержденное оформление свидетельств, максимально близкое по своему содержанию к оригиналу документа. При переводе документации может быть выполнено единообразное написание, как определений, так и паспортных данных и т.д., что весьма значительно  при рассмотрении документации специалистами зарубежных органов и учреждений.


Категория: Для детей и их родителей | Добавил: admin (18.09.2013)
Просмотров: 1125 | Теги: перевод свидетельства о рождении
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

 


    

Вторник, 16.04.2024, 20:42

 Вы вошли как Гость

Группа "Гости"

          Приветствую Вас Гость

          RSS

 

 Copyright MyCorp © 2024 
Сохранить